- ГОСТ Р МЭК 60079-14-2008: Взрывоопасные среды. Часть 14. Проектирование, выбор и монтаж электроустановок
Терминология ГОСТ Р МЭК 60079-14-2008: Взрывоопасные среды. Часть 14. Проектирование, выбор и монтаж электроустановок оригинал документа:
3.3 Взрывнепроницаемая оболочка (Flameproof enclosure)
Определения термина из разных документов: Взрывнепроницаемая оболочка3.3.1 взрывнепроницаемая оболочка « d » (flameproof enclosure «d»): Вид взрывозащиты, при котором части, способные воспламенить взрывоопасную среду, помещены в оболочку, которая не повреждается при действии давления, возникающего в процессе взрыва взрывоопасной смеси внутри оболочки и которая предотвращает передачу взрыва во взрывоопасную среду, окружающую данную оболочку.
Определения термина из разных документов: взрывнепроницаемая оболочка « d »3.2.1 взрывоопасная зона (hazardous area): Зона, в которой присутствует взрывоопасная газовая среда или ее присутствие возможно в таких количествах, что для безопасного применения электрооборудования требуется применение специальных мер при конструировании, установке и обслуживании.
Примечание - В настоящем стандарте «зона» - трехмерная область или пространство.
Определения термина из разных документов: взрывоопасная зона3.2 Взрывоопасные зоны (Hazardous areas)
Определения термина из разных документов: Взрывоопасные зоны3.4.4 время tE (time tE): Время нагрева начальным пусковым переменным током IА обмотки ротора или статора от температуры, достигаемой в номинальном режиме работы, до допустимой температуры при максимальной температуре окружающей среды.
Определения термина из разных документов: время tE3.5.3 гальваническая развязка (galvanic isolation): Элемент в искробезопасном или связанном электрооборудовании, посредством которого обеспечивают передачу сигналов или мощности между электрическими цепями без прямого электрического соединения между ними.
Примечание - Для гальванической развязки часто используют либо магнитные (трансформаторы или реле), либо оптронные элементы.
Определения термина из разных документов: гальваническая развязка3.11 герметизация компаундом « m » (encapsulation «m»): Вид взрывозащиты, при которой части электрооборудования, способные воспламенить взрывоопасную среду за счет искрения или нагрева, заключаются в компаунд таким образом, чтобы взрывоопасная среда не могла воспламениться при работе или монтаже.
Примечание - Вид взрывозащиты «герметизация компаундом» должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 60079-18 к видам взрывозащиты «ma», «mb» или «mс».
Определения термина из разных документов: герметизация компаундом « m »3.2.3 группа (электрооборудования для взрывоопасной среды) [(group (of an electrical equipment for explosive atmospheres)]: Классификация электрооборудования в зависимости от вида взрывоопасной среды, для которой оно предназначено.
Примечание - Электрооборудование для использования во взрывоопасной газовой среде подразделяется на две группы:
- I - рудничное взрывозащищенное электрооборудование, предназначенное для подземных выработок шахт и рудников, опасных по газу или пыли;
- II (которая может подразделяться на подгруппы) - взрывозащищенное электрооборудование для внутренней и наружной установок, кроме рудничного взрывозащищенного.
Определения термина из разных документов: группа (электрооборудования для взрывоопасной среды)3.7 Заполнение или продувка под избыточным давлением (Pressurization)
Определения термина из разных документов: Заполнение или продувка под избыточным давлением3.7.1 заполнение или продувка под избыточным давлением «р» (pressurization «р»): Метод предотвращения проникновения внешней среды в оболочку путем поддержания давления защитного газа в ней выше давления внешней среды.
Примечание - Вид взрывозащиты «Заполнение или продувка под избыточным давлением» должен соответствовать требованиям МЭК 60079-2 к видам врывозащиты «рх», «ру» или «pz».
Определения термина из разных документов: заполнение или продувка под избыточным давлением «р»3.8.1 защита вида « n » (type of protection «n»): Вид взрывозащиты, применяемый в электрооборудовании, при котором в нормальном режиме работы и в некоторых, заранее оговоренных ненормальных режимах работы, воспламенение окружающей взрывоопасной среды невозможно.
Примечание 1 - Данный вид взрывозащиты должен соответствовать требованиям стандарта МЭК 60079-15 к видам взрывозащиты «nА», «nС» и «nR».
Примечание 2 - Требования стандарта на электрооборудование должны гарантировать, что вероятность возникновения неисправности, способной вызвать воспламенение, не велика.
Примечание 3 - Примером заранее оговоренного ненормального режима работы является светильник с перегоревшей лампой.
Определения термина из разных документов: защита вида « n »3.4 Защита вида « е » (Increased safety)
Определения термина из разных документов: Защита вида « е »3.8 Защита вида «n» (Type of protection «n»)
Определения термина из разных документов: Защита вида «n»3.4.1 защита вида «е» (increased safety «е»): Вид защиты электрооборудования, при котором приняты дополнительные меры, препятствующие возможному повышению температуры, а также возникновению дуговых и искровых разрядов в нормальном режиме работы или при определенных ненормальных режимах.
Определения термина из разных документов: защита вида «е»3.12 защита от воспламенения пыли вида « tD » (dust ignition protection type «tD»): Вид защиты, при котором электрооборудование полностью защищено оболочкой для исключения возможности воспламенения слоя или облака пыли.
Определения термина из разных документов: защита от воспламенения пыли вида « tD »3.13.1 защитное сверхнизкое напряжение (ЗСНН) [protective extra-low voltage (PELV)]: Система сверхнизкого напряжения, в которой значение напряжения не превышает значения сверхнизкого напряжения:
- в нормальных условиях эксплуатации;
- при применении одной неисправности, кроме случаев короткого замыкания на землю в других электрических цепях.
[МЭС 826-12-32]
Определения термина из разных документов: защитное сверхнизкое напряжение (ЗСНН)3.2.6 зона класса 0 (zone 0): Область, в которой взрывоопасная среда из смеси воздуха с горючими веществами в форме газа, пара или тумана присутствует постоянно или в течение длительного периода или часто.
Определения термина из разных документов: зона класса 03.2.7 зона класса 1 (zone 1): Область, в которой существует вероятность присутствия взрывоопасной среды из смеси воздуха с горючими веществами в форме газа, пара или тумана в нормальных условиях эксплуатации.
Определения термина из разных документов: зона класса 13.2.8 зона класса 2 (zone 2): Область, в которой присутствие взрывоопасной газовой атмосферы в нормальных условиях эксплуатации маловероятно, возникает редко и сохраняется очень непродолжительное время.
Определения термина из разных документов: зона класса 23.2.9 зона класса 20 (zone 20): Зона, в которой взрывоопасная среда в виде облака горючей пыли в воздухе присутствует постоянно, часто или в течение длительного периода времени.
Определения термина из разных документов: зона класса 203.2.10 зона класса 21 (zone 21): Зона, в которой время от времени вероятно появление взрывоопасной среды в виде облака горючей пыли в воздухе при нормальном режиме эксплуатации.
Определения термина из разных документов: зона класса 213.2.11 зона класса 22 (zone 22): Зона, в которой маловероятно появление взрывоопасной среды в виде облака горючей пыли в воздухе при нормальном режиме эксплуатации, но, если горючая пыль появляется, то сохраняется в течение короткого периода времени.
Определения термина из разных документов: зона класса 223.2.5 зоны (zones): Взрывоопасные среды классифицируются на зоны по вероятности возникновения и продолжительности присутствия взрывоопасной газовой среды.
Определения термина из разных документов: зоны3.5.5 искробезопасная внешняя цепь (intrinsically safe circuit): Электрическая цепь, к которой подсоединено искробезопасное электрооборудование или простое.
Примечание - Искробезопасная внешняя цепь может также содержать связанное электрооборудование.
Определения термина из разных документов: искробезопасная внешняя цепь3.5.6 искробезопасная система (intrinsically safe electrical system): Совокупность соединенных между собой электрических устройств, указанных в технической документации, в которой цепи или их части, предназначенные для применения во взрывоопасной среде, являются искробезопасными.
Определения термина из разных документов: искробезопасная система3.5.1 искробезопасная электрическая цепь « i » (intrinsic safety «i»): Вид защиты, основанный на ограничении электрической энергии, запасаемой в электрических цепях электрооборудования или цепях внешних соединений до значений, при которых при коммутации этих цепей во взрывоопасной газовой атмосфере при оговоренных условиях, воспламенение от нагрева или электрического искрения невозможно.
Примечание - При применении вида защиты искробезопасносная электрическая цепь «i» необходимо обеспечить, чтобы соответствующую конструкцию имело не только рассматриваемое электротехническое устройство, но и электрооборудование, с которым оно связано.
Определения термина из разных документов: искробезопасная электрическая цепь « i »3.5.2 искробезопасное электрооборудование (intrinsically safe apparatus): Электрооборудование, в котором все цепи являются искробезопасными.
Примечание - Искробезопасное электрооборудование должно отвечать требованиям МЭК 60079-1, уровень взрывозащиты «ia», «ib», «ic».
Определения термина из разных документов: искробезопасное электрооборудование3.6 Искробезопасные параметры (Intrinsic safety parameters)
Определения термина из разных документов: Искробезопасные параметры3.10 кварцевое заполнение оболочки « q » (powder filling «q»): Вид взрывозащиты, при котором части, способные воспламенить взрывоопасную газовую смесь, фиксируются в определенном положении и полностью окружены заполнителем, предотвращающим воспламенение окружающей взрывоопасной среды.
Примечание - Вид взрывозащиты не препятствует проникновению окружающей взрывоопасной газовой среды в оборудование и компоненты и возможности ее воспламенения цепями. Однако, благодаря малому свободному объему в заполняющем материале и подавлению пламени, которое может проходить по путям в заполняющем материале, предотвращается распространение взрыва в окружающую взрывоопасную газовую среду.
Определения термина из разных документов: кварцевое заполнение оболочки « q »3.7.3 компенсация утечки (leakage compensation): Обеспечение потока защитного газа, достаточного для компенсации утечки из продуваемой оболочки и ее трубопроводов.
Определения термина из разных документов: компенсация утечки3.1.1 компетентный орган (competent body): Лицо или организация, которые могут подтвердить техническую компетентность и соответствующие навыки персонала для проведения необходимых оценок при рассмотрении аспектов безопасности.
Определения термина из разных документов: компетентный орган3.4.3 кратность пускового тока I А / IN (starting current ratio IА/IN): Отношение значения начального пускового тока IА к значению номинального тока IN.
Определения термина из разных документов: кратность пускового тока I А / IN3.2.4 максимальная допустимая температура поверхности (maximum permissible surface temperature): Наибольшая температура, возникающая в процессе эксплуатации на поверхности электрооборудования, которая может привести к воспламенению.
Примечание - Максимальная допустимая температура поверхности зависит от вида пыли, присутствует ли она в виде облака или слоя. Если присутствует слой пыли, то максимальная допустимая температура поверхности будет зависеть от толщины слоя пыли и применения коэффициента безопасности. См. 5.6.3.
Определения термина из разных документов: максимальная допустимая температура поверхности3.6.1 максимальное отношение внешней индуктивности к сопротивлению ( L о / R о ) [(maximum external inductance to resistance ratio (Lо/Rо)]:Отношение значений максимальной внешней индуктивности (Lо) к сопротивлению (Rо) любой внешней цепи, которая может быть подключена к соединительным устройствам электрооборудования без нарушения вида его взрывозащиты.
Определения термина из разных документов: максимальное отношение внешней индуктивности к сопротивлению ( L о / R о )3.9 масляное заполнение оболочки «о» (oil-immersion «о»): Вид взрывозащиты, при котором электрооборудование или части электрооборудования погружены в защитную жидкость так, что взрывоопасная газовая среда, которая может быть над жидкостью или снаружи оболочки, не может воспламениться.
Определения термина из разных документов: масляное заполнение оболочки «о»3.4.2 начальный пусковой ток I А (initial starting current IА): Наибольшее действующее значение тока, потребляемого электродвигателем во время пуска или магнитом переменного тока с ротором, зафиксированным в позиции максимального искрового промежутка при номинальных значениях напряжения и частоты.
Определения термина из разных документов: начальный пусковой ток I А3.2.2 невзрывоопасная зона (non-hazardous area): Зона, в которой не ожидается присутствие взрывоопасной газовой среды в количествах, требующих применения специальных мер предосторожности при конструировании, установке и использовании электрооборудования.
Определения термина из разных документов: невзрывоопасная зона3.7.2 непрерывное разбавление (поток) [continuous dilution (flow)]: Непрерывная подача защитного газа после предпусковой продувки с такой интенсивностью, что концентрация горючего газа или пара внутри продуваемой оболочки поддерживается на уровне, находящемся вне концентрационных пределов распространения пламени в зоне любого потенциального источника воспламенения (находящегося вне зоны разбавления).
Примечание - Зона разбавления - область около внутреннего источника утечки, где концентрация воспламеняющегося вещества не снижена до безопасного уровня.
Определения термина из разных документов: непрерывное разбавление (поток)3.1.2 пакет проверочных документов (verification dossier): Пакет документов, показывающих соответствие электрооборудования и установок.
Определения термина из разных документов: пакет проверочных документов3.14.2 передвижное электрооборудование (transportable): Оборудование, не предназначенное для переноса персоналом и не закрепленное в определенном месте.
Определения термина из разных документов: передвижное электрооборудование3.14.3 переносное электрооборудование (portable): Оборудование, предназначенное для переноса персоналом.
Определения термина из разных документов: переносное электрооборудование3.5.4 простое электрооборудование (simple apparatus): Электрическое устройство или совокупность электрических устройств простой конструкции с установленными значениями электрических параметров, которые соответствуют параметрам искробезопасной электрической цепи, в которой они используются.
Примечание - Считают простым следующее электрооборудование:
a) пассивные электрические устройства, например выключатели, распределительные коробки, резисторы и простые полупроводниковые приборы;
b) электрические устройства, способные накапливать энергию, с установленными электрическими параметрами, значения которых учитывают при определении искробезопасности цепей (например конденсаторы или катушки индуктивности);
c) электрические устройства, способные генерировать энергию, например термопары и фотоэлементы, параметры которых не превышают 1,5 В, 100 мА и 25 мВт. Значения индуктивности или емкости, которыми обладают эти электрические устройства, учитывают, как указано в перечислении b).
Определения термина из разных документов: простое электрооборудование3.8.3 связанное электрооборудование (associated energy-limited apparatus): Электрооборудование, которое содержит как искробезопасные, так и искроопасные цепи, при этом конструкция электрооборудования выполнена так, что искроопасные цепи не могут оказывать отрицательного влияния на искробезопасные цепи.
Определения термина из разных документов: связанное электрооборудование3.13.2 система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН) [(safety extra-low voltage (SELV)]: Система сверхнизкого напряжения, в которой значение напряжения не превышает значения сверхнизкого напряжения:
- в нормальных условиях эксплуатации;
- при применении одной неисправности, включая случаи короткого замыкания на землю в других электрических цепях.
[МЭС 826-12-31]
Определения термина из разных документов: система безопасного сверхнизкого напряжения (БСНН)3.13 Системы электроснабжения (Electrical supply systems)
Определения термина из разных документов: Системы электроснабжения3.7.4 статическое избыточное давление (static pressurization): Поддержание избыточного давления в объеме оболочки без добавления защитного газа.
Определения термина из разных документов: статическое избыточное давление3.14.1 стационарное электрооборудование (fixed): Оборудование, закрепленное на несущей конструкции или другим способом в определенном месте.
[МЭС 826-07-07]
Определения термина из разных документов: стационарное электрооборудование3.3.2 увеличение давления (pressure-piling): Увеличение давления из-за взрыва в камере или части оболочки из-за предварительно сжатой газовой смеси, например, из-за первичного воспламенения в камере или части оболочки.
Примечание - Это может создать давление выше ожидаемого.
Определения термина из разных документов: увеличение давления3.5.7 часть искробезопасной цепи (intrinsically safe sub-circuit): Участок искробезопасной цепи, гальванически развязанный от другого участка или других участков той же самой искробезопасной цепи.
Определения термина из разных документов: часть искробезопасной цепи3.14 Электрооборудование (Equipment)
Определения термина из разных документов: Электрооборудование3.14.4 электрооборудование персонального применения (personal): Оборудование, которое при эксплуатации поддерживается персоналом.
Определения термина из разных документов: электрооборудование персонального применения
Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации. academic.ru. 2015.